top of page

行動規範

*** 厳重注意 ***

SLにも残念ですけど悪い人が居ます。そういう人たちの犠牲にならないようにご注意ください。

言葉巧みに迷惑アイテムを渡して犯人に代わって迷惑行為を実行させる人が居ます。

周囲の人に大きな迷惑を及ぼす実行犯になってしまい、

最悪の場合セカンドライフから永久に追放されることになりますので厳重に注意して下さい。

もし画面に通知窓が開いて何かが送られてきたら送り主の名前を確認し

知らない人からのものでしたら「辞退」のボタンを押して下さい。

知り合いの名前やお店の名前が使われることも多いので知らない人から送りつけられたものは

絶対に受け取らないことが重要です。
特に、SLの事情に疎い新人さんが狙われることが多いのでくれぐれもご注意下さい。

SL内で誰かからダウンロードサイト、SLの公式サイト、マーケットプレイスあるいは

他のログインを必要とするURLへのリンクが届いた場合、安易にアクセスしないように留意してください。

フィッシングサイトに誘導されてIDとPWを盗まれる被害が最近頻発してます。

近くの人とのIM(インスタントメッセージ)を用いる会話も第三者に会話内容がわかりませんので避ける方が賢明でしょう。

出来るだけchatを使ってオープンな会話を楽しみましょう。

詐欺の例

  • ○○(お店やグループ,近くにいる知人の名前)からの贈り物(アクセサリー,ドレス,ドリンク等)と偽って迷惑アイテムを着用させたり取り出させようとする。

  • 買い物をしたが箱詰めになっていて箱の開け方が判らないと偽って迷惑アイテムを渡して地面に置かせようとする

【アバターの保護】

  • Second LifeではIDが公開されているため、パスワード(PW)の管理が極めて重要です。


PWの盗難はご自分の財産を奪われるだけでなく、そのアバターが悪用され、多数の人への詐欺行為、フィッシングサイトへの誘導の踏み台に使われる場合があります。
(実際に第三者に多額の損害を与えた事例があります)

特にマーケットプレースに誘導されて

偽造ログイン画面でパスワードを盗む手口が横行してます。
商品を見るだけでIDやパスワードを要求されることは絶対にありません。

禁止事項

  • 非許容 (Intolerance) - 人種や宗教、性別などへの差別行為

  • ハラスメント (Harassment) - 脅迫やセクシャルハラスメントなどの行為 

  • 攻撃 (Assault) - 非戦闘エリアでの、相手に同意を得ないまま行う攻撃行為 

  • 開示 (Disclosure) - 公開されていない個人情報の暴露行為 

  • Adultリージョン、グループ、掲載 (Adult Regions, Groups, and Listings) - アダルト表現が制限されているエリアでの破廉恥な行動 幼児ポルノ 

  • 平穏を乱す行為 (Disturbing the Peace) - スパムの送信、イベントの妨害などの迷惑行為 どれも当たり前のことですので,良識に沿った行動をしている限りなにも問題無いはずです。


なおご参考までにLinden Lab が定めたコミュニティ・スタンダードとその和訳(AyaAya Yoshikawaさん提供)を下記に示します。
ここに前述のBig6も詳述されています。

IDやPWを盗まれた場合の対応

  • Second LifeIDPWを乗っ取られた場合、直ちに以下の対策を取ってください。

 

各人からLinden Labに報告し、アカウントを停止してください。
Linden Labへの手続方法に関しては、以下の記事が参考になります。

※ クレジットカード等を登録している場合は

カード会社等への速やかな連絡も必須です。

Community Standards コミュニティ・スタンダード

ttps://secondlife.com/corporate/cs.php?lang=ja-JP より

Welcome to the Second Life world! 
Second Life へようこそ!

We hope you'll have a richly rewarding experience, filled with creativity, self expression and fun.

私たちは、みなさんがそれぞれクリエイティブで自己表現と楽しいことに満ちた豊かな体験をしてほしいと思っています。

The goals of the Community Standards are simple: treat each other with respect and without harassment, adhere to local standards as indicated by simulator ratings, and refrain from any hate activity which slurs a real-world individual or real-world community. Behavioral Guidelines - The 'Big Six'

コミュニティスタンダードの目的は至ってシンプルです。お互いにハラスメントを行うことなく尊重しあい、シミュレーターのレーティングに示されたローカルスタンダードをきちんと守り、現実世界の個人やコミュニティを中傷するような敵対行為を行わない、というものです。 行動上のガイドライン -それは「ビッグシックス」です。

Within Second Life, we want to support Residents in shaping their specific experiences and making their own choices.

私たちは、Second Life において住人のみなさんがそれぞれに特別な体験を選択して楽しんでいただけるようにサポートを心がけています。

The Community Standards sets out six behaviors, the 'Big Six', that will result in suspension or, with repeated violations, expulsion from the Second Life Community.

コミュニティスタンダードが掲げる6つの行動基準「ビッグシックス」は、違反行為が繰り返された場合の Second Life の使用停止やコミュニティからの追放を課すものです。

All Second Life Community Standards apply to all areas of Second Life, the Second Life Forums, and the Second Life Website.

すべての Second Life コミュニティスタンダードは、Second Life の全領域と Second Life フォーラム、Second Life Web サイトに適用されます。

1. Intolerance  非許容

Combating intolerance is a cornerstone of Second Life's Community Standards. Actions that marginalize, belittle, or defame individuals or groups inhibit the satisfying exchange of ideas and diminish the Second Life community as a whole. The use of derogatory or demeaning language or images in reference to another Resident's race, ethnicity, gender, religion, or sexual orientation is never allowed in Second Life.

非許容事項の取り締まりは Second Life コミュニティスタンダードの要です。個人やグループをのけ者にしたり、けなしたり、中傷することは、充実した意見交換を妨げ、Second Life コミュニティ全体をおとしめる行為です。Second Life では、他の住人の人種や民族、性別、宗教、性的嗜好について、相手を傷つけたり威圧するような言葉や画像を使用することは決して許されません。

2. Harassment  ハラスメント

Given the myriad capabilities of Second Life, harassment can take many forms. Communicating or behaving in a manner which is offensively coarse, intimidating or threatening, constitutes unwelcome sexual advances or requests for sexual favors, or is otherwise likely to cause annoyance or alarm is Harassment.

Second Life の無限の可能性を考えると、いろいろな種類のハラスメントが考えられます。コミュニケーションや行動における攻撃的で乱暴な態度、威圧や脅迫するような態度、相手の望まない性的誘惑や性的行為の要求とみなされる態度、その他の方法で相手を不快にさせ、おびえさせるような態度はハラスメントにあたります。

3. Assault  攻撃

Most areas in Second Life are identified as Safe. Assault in Second Life means: shooting, pushing, or shoving another Resident in a Safe Area (see Global Standards below); creating or using scripted objects which singularly or persistently target another Resident in a manner which prevents their enjoyment of Second Life.

Second Life のほとんどのエリアは安全エリアに指定されています。Second Life における攻撃とは、安全エリア(下記グローバルスタンダードを参照)で他の住人を銃撃したり、プッシングしたり、突き飛ばすことです。Second Life の楽しみを妨害する目的で、他の住人を1度または繰り返しターゲットにして、スクリプトの入ったオブジェクトを作成または使用することを意味します。

4. Disclosure  開示

Residents are entitled to a reasonable level of privacy with regard to their Second Life experience. Sharing personal information about your fellow Residents without their consent -- including gender, religion, age, marital status, race, sexual preference, alternate account names, and real-world location beyond what is provided by them in their Resident profile -- is not allowed. Remotely monitoring conversations in Second Life, posting conversation logs, or sharing conversation logs without the participants' consent are all prohibited.

住人は、Second Lifeでの経験に関して、合理的なレベルのプライバシーが認められています。知り合いの住人に関し、その同意なしに個人情報(住人自らがそのプロファイルで提供しているものを越えたもので、ジェンダー、宗教、年齢、婚姻状況、人種、性的嗜好、代替アカウント名、実世界での住所も含まれます)を共有することは、認められていません。セカンドライフ内での会話を遠隔監視すること、会話ログを投稿すること、参加者の同意なしに会話ログを共有すること、これらはすべて禁止されています。

5. Adult Regions, Groups, and Listings  Adultリージョン、グループ、掲載

Second Life is an adult community, but "Adult" content, activity and communication are not permitted on the Second Life "mainland." Such material is permitted on private regions, or on the Adult Continent, Zindra. In either case, any Adult content, activity, or communication, that falls under our Adult Maturity Definition must be on regions designated as "Adult," and will be filtered from non-verified accounts. Other regions may be designated as either "Moderate" or "General." For more information on how to designate land, events, groups, and classified listings, please carefully read the "Maturity Definitions."

Second Life は大人のコミュニティーですが、「メインランド」におけるAdult扱いのコンテンツ、アクティビティ、コミュニケーションは禁止されています。そういったものはプライベートリージョン、または Adult 大陸 Zindra でのみ許可されています。Adult レーティング区分概要に当てはまるアダルトコンテンツやアクティビティ、コミュニケーションにおいては、「Adult」に分類されているリージョンでのみ行われる必要があり、認証されていないアカウントからはフィルタリングされます。その他のリージョンは「Moderate」又は「General」と分類されています。土地、イベント、グループ、クラシファイド広告掲載の分類に関する詳細は、「レーティング区分概要」をお読みください。

6. Disturbing the Peace  平穏を乱す行為

Every Resident has a right to live their Second Life. Disrupting scheduled events, repeated transmission of undesired advertising content, the use of repetitive sounds, following or self-spawning items, or other objects that intentionally slow server performance or inhibit another Resident's ability to enjoy Second Life are examples of Disturbing the Peace.

すべての住人にはそれぞれの Second Life を楽しむ権利があります。予定されたイベントの妨害、望まない広告のしつこい送信、リピート再生サウンド、追跡アイテムや自己増殖アイテムの使用、その他のオブジェクトで意図的にサーバーのパフォーマンスを低下させたり、他の居住者が Second Life を楽しめる状態を妨害するものは、平穏を乱す行為です。

*************************************

Policies and Policing  ポリシーと取り締まり

Global Standards, Local Ratings グローバル・スタンダード、ローカル・レーティング
All areas of Second Life, including the www.secondlife.com website and the Second Life Forums, adhere to the same Community Standards. Regions within Second Life are noted as Safe or Unsafe and should be designated by the SL account holder as either "Adult," "Moderate" or "General." Resident behavior within each region must conform to the respective local rating.

Web サイト www.secondlife.com および Second Life フォーラムを含む Second Life すべてのエリアは、同一のコミュニティスタンダードに準拠しています。Second Life 内のリージョンは安全か危険かが示され、SL アカウント保持者によって「Adult」、「Moderate」、または「General」に分類されています。よって、住人はそこのローカルな分類に基づいて行動しなくてはなりません。

Warning, Suspension, Banishment 警告、使用停止、追放

Second Life is a complex society, and it can take some time for new Residents to gain a full understanding of local customs and mores. Generally, violations of the Community Standards will first result in a Warning, followed by Suspension and eventual Banishment from Second Life. In-World Representatives, called Liaisons, may occasionally address disciplinary problems with a temporary removal from Second Life.

Second Life は複雑な社会なので、新しい住人がローカルな習慣や規範を完全に理解するには時間がかかるかもしれません。一般的にコミュニティスタンダードに違反した場合、最初に警告、続いて使用停止、最終的に Second Life からの追放という結果になります。リエゾンと呼ばれるインワールドの担当者が規律上の問題に対処し、Second Life からの一時的な退去を命じる場合があります。


Global Attacks グローバル規模の攻撃

Objects, scripts, or actions which broadly interfere with or disrupt the Second Life community, the Second Life servers or other systems related to Second Life will not be tolerated in any form. We will hold you responsible for any actions you take, or that are taken by objects or scripts that belong to you. Sandboxes are available for testing objects and scripts that have components that may be unmanageable or whose behavior you may not be able to predict. If you chose to use a script that substantially disrupts the operation of Second Life, disciplinary actions will result in a minimum two-week suspension, the possible loss of in-world inventory, and a review of your account for probable expulsion from Second Life.

広範囲に渡り Second Life コミュニティや Second Life サーバー、Second Life に関わるその他のシステムへの干渉や妨害をもたらすいかなるオブジェクトやスクリプト、行動は許容されません。あなたがとる行動や所有するオブジェクトやスクリプトは、ご自身の責任となります。管理不能となる可能性があるコンポーネントを含んでいたり、その作用が予測できないオブジェクトやスクリプトをテストするために、サンドボックスが用意されています。Second Life の運営を実質的に妨害するスクリプトの使用を試みた場合、懲戒処分として最低2週間の使用停止、インワールドの持ち物の削除、Second Life からの追放も視野に入れたアカウントの評価が行われます。


Alternate Accounts 代替アカウント

While Residents may choose to play Second Life with more than one account, specifically or consistently using an alternate account to harass other Residents or violate the Community Standards is not acceptable. Alternate accounts are generally treated as separate from a Resident's principal account, but misuse of alternate accounts can and will result in disciplinary action on the principal account.

住人は複数のアカウントで Second Life を利用することができますが、特に、または常に他の住人にハラスメントを行う目的や、コミュニティスタンダードに違反する目的で別のアカウントを使用することは許容されません。通常、代替アカウントは住人の主アカウントとは関係なく扱われますが、代替アカウントの悪用によって主アカウントに懲戒処分が与えられることは、可能性だけでなく実際にあることです。


Buyer Beware 購入に関する注意

Linden Lab does not exercise editorial control over the content of Second Life, and will make no specific efforts to review the textures, objects, sounds or other content created within Second Life. Additionally, Linden Lab does not certify or endorse the operation of in-world games, vending machines, or retail locations; refunds must be requested from the owners of these objects.

Linden Lab は Second Life の内容に対する編集行為を行いません。また、Second Life で作成されたテクスチャやオブジェクト、サウンド、その他のコンテンツについて特に検閲を行いません。さらに Linden Lab はインワールドのゲーム、自動販売機、販売業の運営について、承認または保証を行いません。返金はそれらオブジェクトのオーナーに要求して下さい。


Reporting Abuse 嫌がらせの報告

Residents should report violations of the Community Standards using the Abuse Reporter tool located under the Help menu in the in-world tool bar. We review these abuse reports, and the identity of the reporter is kept strictly confidential.

すべての住人にはそれぞれの Second Life を楽しむ権利があります。予定されたイベントの妨害、望まない広告のしつこい送信、リピート再生サウンド、追跡アイテムや自己増殖アイテムの使用、その他のオブジェクトで意図的にサーバーのパフォーマンスを低下させたり、他の居住者が Second Life を楽しめる状態を妨害するものは、平穏を乱す行為です。


*この翻訳は冒頭のURLにあるLinden Lab社のもののコピーが基本ですが,訳されていない箇所や修整したほうがベターな箇所は訳の追加や修整を行っています。

AyaAya Yoshikawa

© 2013 SL Utopia. All Rights Reserved.

bottom of page